英語学習

英語ニュース教材:Eurovision hit by boycotts over Israel’s inclusion(Intermediate レベル)

🎧 Audio

📖 Script

Eurovision, the popular annual song contest in Europe, is facing a challenging situation. This year, four countries have decided to boycott the event. The reason for the boycott is the inclusion of Israel in the contest. Some people feel that Israel’s participation is problematic due to political reasons. They believe that allowing Israel to compete goes against their political views. As a result, these countries have chosen not to participate.

This decision has caused concern among fans and organizers of Eurovision. Many people enjoy the contest because it brings different cultures together through music. It’s a chance for countries to showcase their talent and promote unity. However, the boycott has raised questions about the future of the contest. Will more countries decide to boycott in the future? How will this affect the spirit of the competition?

The organizers are trying to find a solution to this issue. They want to ensure that Eurovision remains an inclusive event that everyone can enjoy. Some suggest that the contest should focus more on music and less on politics. Others believe that open dialogue is necessary to address the concerns of all participants.

Despite the challenges, Eurovision continues to be a significant event in Europe. It attracts millions of viewers each year and is an important platform for artists. The hope is that the contest will overcome these difficulties and continue to bring joy and entertainment to people across the continent.

📝 Vocabulary

  • boycott: to refuse to participate as a form of protest(ボイコット: 抗議として参加を拒否する)
    例文: “The workers decided to boycott the meeting to show their dissatisfaction.”
    Collocations/日本語の意味を見る
    • boycott a product
    • boycott an event
    • call for a boycott
  • inclusion: the act of including someone or something as part of a group(包含: グループの一部として何かを含めること)
    例文: “The inclusion of new members helped the team improve.”
    Collocations/日本語の意味を見る
    • promote inclusion
    • ensure inclusion
    • focus on inclusion
  • concern: a feeling of worry or anxiety(心配: 不安や心配の気持ち)
    例文: “There is growing concern about the effects of climate change.”
    Collocations/日本語の意味を見る
    • express concern
    • main concern
    • raise concern
  • unity: the state of being united or joined as a whole(団結: 全体として一致または結合している状態)
    例文: “The festival promotes unity among the different communities.”
    Collocations/日本語の意味を見る
    • national unity
    • promote unity
    • unity in diversity
  • dialogue: a conversation or discussion to resolve a problem(対話: 問題を解決するための会話や話し合い)
    例文: “The leaders held a dialogue to discuss the peace process.”
    Collocations/日本語の意味を見る
    • open dialogue
    • constructive dialogue
    • engage in dialogue

✏️ Grammar Point

Present Perfect Tense – “This year, four countries have decided to boycott the event.”

文法の日本語補足を見る
現在完了形は過去の出来事が現在に関連していることを示します

💡 使用場面

現在完了形は、過去の出来事が現在に影響を与えていることを示すときに使います。会話やビジネスシーンで、過去から現在までの変化や達成を伝える際に便利です。

📝 使用例文

“例: In a business meeting, you might say: ‘We have completed the project on time, and now we can focus on the next phase.’”

❓ Listening Questions

  1. True/False: Four countries are participating in the Eurovision contest this year.
  2. MCQ: What is the main reason for the boycott of Eurovision by some countries?
    a) Dislike of the music
    b) High participation fees
    c) Inclusion of Israel
    d) Technical issues
  3. MCQ: What do organizers want to focus on to resolve the issue?
    a) Cultural differences
    b) Financial aspects
    c) Music and less on politics
    d) Increasing viewership
🔑 Listening Answersを見る
  1. False
  2. c) Inclusion of Israel
  3. c) Music and less on politics

📚 Reading Questions

  1. What is the main reason for the Eurovision boycott?
  2. Why do some people think focusing more on music might help solve the issue?
  3. What does the word ‘concern’ mean in the context of the script?
🔑 Reading Answersを見る
  1. The inclusion of Israel in the contest.
  2. Because it might help in reducing political tensions and focus on unity.
  3. A feeling of worry or anxiety.

🇯🇵 日本語での経済ニュース解説

ユーロビジョンは、ヨーロッパを代表する音楽コンテストで、多くの視聴者を引きつけてきました。しかし、今年はイスラエルの参加をめぐり、4か国がボイコットを決定しました。このボイコットは、政治的な理由から来ており、コンテストの未来に不安をもたらしています。音楽を通じた文化交流を推進するイベントであるユーロビジョンが、政治問題の影響を受けることは、参加国の減少や視聴率の低下につながる可能性があります。今後、主催者は音楽と対話を通じてこの問題を解決し、イベントの価値を保つことが求められます。

Source: https://www.aljazeera.com/video/newsfeed/2025/12/5/eurovision-hit-by-boycotts-over-israels-inclusion?traffic_source=rss